Prevod od "eu nascer" do Srpski


Kako koristiti "eu nascer" u rečenicama:

Eles iam e vinham, alguns antes de eu nascer.
Dolazili su i odlazili, neki pre nego što sam roðen.
Meu pai morreu antes de eu nascer.
Otac mi je umro pre nego sam se rodio.
Ele e meu pai eram amigos na década de 30, antes de eu nascer.
On i moj otac su zajedno jahali 30-ih. Pre nego što sam se rodio.
Ele morreu antes de eu nascer.
Umro je pre nego sam se rodila.
Meu pai nos largou antes de eu nascer.
Tata je otišao pre no što sam se rodila.
Ele morreu antes de eu nascer, mas ouvi falar muito sobre ele.
Poginuo je prije nego sam se ja rodio, ali sam èuo da je bio legenda.
Ela morreu antes de eu nascer.
Umrla je pre nego što sam se ja rodio.
Acho que eles fizeram uma cerimônia, de coroação antes de eu nascer.
Ocito su napravili neki veliki obred pre nego sto sam ja rodjena.
Pai, antes de eu nascer, você pirou?
Jesi li ti poludio prije moga roðenja?
Nunca conheci meu pai, ele morreu antes de eu nascer.
Никада га нисам упознао. Умро је пре мог рођења.
Não basta me dizer que morreu antes de eu nascer.
Sve što ja znam je da je umro prije nego što sam se rodio.
São de quando já estava casada com papai, um ano antes de eu nascer.
Napravljene su nakon što su se mama i tata vjenèali. Godinu prije nego sam roðena.
A Grécia já existia antes de eu nascer e continuará existindo depois que eu morrer.
Bilo joj je dobro i pre mene. Biæe joj i kad umrem.
Minha mãe morava em Phoenix antes de eu nascer.
Moja mama je živela u Feniksu pre nego što sam se rodio.
As fotos que ele me mandou tinham datas nas costas, fotos de você na Coréia até quatro meses antes de eu nascer.
Slika koju mi je poslao je na poleðini imala datum, tvoja slika iz Koreje èetiri meseca pre mog roðenja.
Ele foi embora antes de eu nascer.
Otišao je pre nego što sam se rodio.
Meus pais se mudaram antes de eu nascer.
Moji roditelji su odselili od tamo još prije mojeg roðenja.
Meu avô construiu esta casa muito antes de eu nascer.
Moj deda je izgradio ovu kuæu pre nego što sam se rodio.
Eles tentaram matar minha mãe antes mesmo de eu nascer.
Pokušali su mi ubiti majku prije nego sam se rodio.
Minha mãe comeu a cabeça dele antes de eu nascer.
Možda zato što je moja mama pojela njegovu glavu prije nego što sam roðen.
Antes de eu nascer, ele já tinha se mandado.
Pre nego što sam se i rodio, on je već bio otišao.
O último morreu muitos anos antes de eu nascer.
Не, последњи је умро много пре него што сам се родио.
Isso foi muito antes de eu nascer.
To je bilo pre mog vremena.
Os vampiros e Lycans planejavam entrar em guerra há séculos antes de eu nascer.
VAMPIRI I LIKANI SU BILI U RATU VEKOVIMA PRE NEGO ŠTO SAM ROÐENA.
Ela morreu antes de eu nascer, mas ainda ouço suas gravações do "Snow Maiden".
Umrla je prije mog roðenja, no još slušam njezine ploèe Snježne kraljice.
Antes de eu nascer, ele disse:
Пре него да се родим, рекао је,
Nova York. Antes de eu nascer.
Њујорк, пре него што сам рођен.
Meu pai a fechou antes de eu nascer.
Moj ga je stari zatvorio prije mog roðenja.
Muitos anos antes de eu nascer, houve uma época de agitação e sofrimento.
Dugi niz godina pre mog roðenja, gospodarili su nemir i patnja.
Damon planeja minha morte desde antes de eu nascer.
Дејмон је планирала моја смрт од пре сам рођен.
A verdade é que, ela se matou poucos dias depois de eu nascer.
ISTINA JE DA JE IZVRŠILA SAMOUBISTVO PAR DANA POSLE MOG ROÐENJA.
A mãe dele, Abbey, era cozinheira dos meus pais antes de eu nascer.
Njegova majka, Abej, nekada je kuvala za moje pre nego što sam se rodila.
Meu pai fugiu para a França antes de eu nascer.
Moj otac je pobegao u Francusku kada sam roðen.
A última vez que um romano veio aqui, foi antes de eu nascer.
Poslednji put su rimljani ušli ovde, pre nego što sam se i rodio.
Os Hashshashin foram eliminados pelo meu tio Hülegü antes de eu nascer.
Hašhašine...je pobio moj stric Hulegu davno pre mog roðenja.
Minha mãe morou em Mystic Falls antes de eu nascer.
Moja mama je živela u Mistik Folsu godinama pre nego što me je rodila.
Como era bem antes de eu nascer.
Kako su ljudi živeli pre mog rođenja.
O meu pai também, tem uma lápide, ele... se perdeu no mar antes de eu nascer
Tamo je spomenik i za oca. Izgubljen je na moru pre mog rođenja.
Eu me pergunto se eu prefiro que o dinheiro esteja nas mãos de pescadores locais ou investido na economia por uma empresa que está criando empregos aqui desde antes de eu nascer.
Pitam bih radije da tvrdi novac biti u rukama gomile od Podunk ribara ili uloženih nazad u ekonomiju strane korporacije koja se stvaraju radnih mesta ovde još pre nego što sam se rodio.
Ele voltou para a Nigéria antes de eu nascer.
On se vratio u Nigeriju pre nego što sam se rodio.
Papai vazou antes de eu nascer.
Tata je otišao pre mog roðenja.
Ele deixou minha mãe antes de eu nascer.
Napustio je mamu pre mog roðenja.
Antes de eu nascer, meu pai foi diagnosticado com esquizofrenia paranoide. Ele não conseguia parar em um emprego, apesar de ser brilhante.
Pre mog rođenja, mom ocu je dijagnostikovana paranoidna šizofrenija i nije mogao da zadrži posao uprkos svojoj briljantnosti.
Sou grata por terem tomado essa decisão antes de eu nascer, pois ela permitiu a mim e a milhares de outros viver num país muito estável.
Zahvalna sam što su tu odluku doneli pre nego što sam se rodila, jer je dozvolila meni i milionima drugih da živimo u veoma stabilnoj državi.
Eu cresci numa pobreza terrível no centro da cidade, sem um pai, ele me abandonou antes mesmo de eu nascer.
Vidite, odrastao sam u strašnom siromaštvu u gradu u unutrašnjosti, bez oca - napustio me je pre mog rođenja.
4.235289812088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?